Электроинструмент

Под электроинструментом понимается ручной электрифицированный инструмент, понижающие трансформаторы безопасности и светильники переносные ручные электрические.

По степени безопасности электроинструмент подразделяется на классы – I, II, III класс.

Электроинструмент I класса имеет заземляющий контакт. Электроинструмент классов II и III не заземляется. В помещениях с повышенной опасностью поражения электрическим током допускается применение электроинструментов II и III классов без индивидуальных средств защиты.

Номинальное напряжение электроинструмента классов I и II составляет не более 220 В для постоянного тока, 380 В для переменного тока.

Электроинструмент, питающийся от сети, снабжается несъемным гибким кабелем (шнуром) со штепсельной вилкой. Кабель в месте ввода в электроинструмент защищается от стирания и перегибов эластичной трубкой из изоляционного материала. Закрепление трубки на кабеле вне инструмента не допускается.

Перед началом работы с электроинструментом проверяются соответствие напряжения и частоты тока в электрической сети напряжению и частоте тока электродвигателя электроинструмента, указанных на табличке, а также надежность крепления рабочего исполнительного инструмента: абразивных кругов, дисковых пил, ключей-насадок.

Кабель электроинструмента защищается от случайного повреждения и соприкосновения его с горячими, сырыми и масляными поверхностями.

Натягивание, перекручивание и перегибание кабеля, установка груза, пересечение его с тросами, кабелями и рукавами газосварки не допускаются.


Установка рабочей части электроинструмента в патрон и изъятие ее из патрона, регулировка электроинструмента выполняются после отключения его от сети штепсельной вилкой и полной остановки. Удаление стружки или опилок руками во время работы инструмента не допускается. Стружка удаляется после полной остановки электроинструмента специальными крючками или щетками. При работе электродрелью предметы, подлежащие сверлению, необходимо надежно закреплять. Касаться руками вращающегося режущего инструмента не допускается.

Обработка электроинструментом обледеневших и мокрых деталей не допускается.

Работа с электроинструментом вне помещения допускается в сухую погоду, при дожде или снегопаде – под навесом на сухой земле или настиле.

Не допускается выполнение работ с электроинструментом на приставных лестницах.

Не допускается работа с электроинструментом, у которого истек срок периодической проверки, а также не допускается работа при возникновении следующих неисправностей:

— повреждение штепсельного соединения, кабеля или его защитной трубки;

— повреждение крышки щеткодержателя;

— нечеткая работа выключателя;

— искрение щеток на коллекторе, сопровождающееся появлением кругового огня на его поверхности;

— вытекание смазки из редуктора или вентиляционных каналов;

— появление дыма или запаха, характерного для горящей изоляции;

— появление повышенного шума, стука, вибрации;

— поломка или появление трещин в корпусной детали, рукоятке, защитном ограждении;

— повреждение рабочей части инструмента;

— исчезновение электрической связи между металлическим частями корпуса и нулевым зажимным штырем питательной вилки.

Электроинструмент I класса

Электроинструмент I класса – это инструмент, у которого все детали, находящиеся под напряжением, имеют изоляцию, и штепсельная вилка имеет заземляющий контакт.

К работе с электроинструментом I класса в помещениях с повышенной опасностью поражения электрическим током и вне помещений допускается персонал, имеющий группу по электробезопасности не ниже II.

В несъемном гибком кабеле электроинструмента I класса предусматривается жила, соединяющая заземляющий зажим электроинструмента с заземляющим контактом штепсельной вилки. Доступные для прикосновения металлические детали электроинструмента I класса соединяются с заземляющим зажимом. Заземление корпуса электроинструмента осуществляется с помощью специальной жилы питающего кабеля, не являющейся проводником рабочего тока. Использование нулевого рабочего провода не допускается.

Конструкция вилки обеспечивает опережающее замыкание заземляющего контакта при включении и более позднее размыкание его при отключении.

При работе с электроинструментом I класса применяются электрозащитные средства и средства индивидуальной защиты, за исключением случаев, если:

— только один электроинструмент получает питание от разделительного трансформатора;

— электроинструмент получает питание от автономной двигатель-генераторной установки или от преобразователя частоты с разделительными обмотками;

— электроинструмент получает питание через защитно–отключающее устройство.

В помещениях без повышенной опасности поражения работающих электрическим током применяются диэлектрические перчатки, а в помещениях с токопроводящими полами – также диэлектрические галоши и ковры.

Электроинструмент II класса

Электроинструмент II класса – инструмент, у которого все детали, находящиеся под напряжением, имеют двойную или усиленную изоляцию, и не имеющий заземляющий контакт.

Номинальное напряжение электроинструмента классов I и II составляет не более 220 В для постоянного тока, 380 В для переменного тока.

Электроинструмент III класса

Электроинструмент III класса – инструмент, запитывающийся от безопасного сверхнизкого напряжения, у которого ни внутренние, ни внешние цепи не находятся под другим напряжением.

В помещениях с повышенной опасностью поражения электрическим током допускается применение электроинструментов II и III классов без индивидуальных средств защиты.

Конструкция штепсельных вилок электроинструмента III класса исключает сочленение их с розетками на напряжение свыше 42 В.

Подключение электроинструмента напряжением до 42 В к электрической сети общего пользования через автотрансформатор, резистор или потенциометр не допускается.

Переносные электрические светильники

В переносных ручных электрических светильниках предусматриваются рефлектор, защитная сетка, крючок для подвески и шланговый провод с вилкой, сетка укрепляется на рукоятке винтами или хомутами.

Патрон встраивается в корпус светильника так, чтобы токоведущие части патрона и цоколя лампы были недоступны для прикосновения.

Вилки напряжением 12 и 42 В исполняются в виде, исключающем возможность присоединения их к розеткам 127 и 220 В. Штепсельные розетки напряжением 12 и 42 В отличаются от розеток сети 127 и 220 В.

Для питания светильников в помещениях с повышенной опасностью и особо опасных применяется напряжение не выше 42 В.

При наличии особо неблагоприятных условий, связанных с теснотой, неудобным положением работающего, соприкосновением с большими металлическими заземленными поверхностями, для питания ручных светильников применяется напряжение не выше 12 В.

Пользование автотрансформаторов, дроссельных катушек и реостатов для понижения напряжения не допускается.

Для подключения к электросети светильников применяется провод с медными жилами сечения 0,75–1,5 мм2 с пластмассовой или резиновой изоляцией в поливинилхлоридной или резиновой оболочке. Провод на месте ввода в светильник защищается от стирания и перегибов.

Выполняются мероприятия по исключению возможности прикосновения провода светильника к влажным, горячим и масляным поверхностям.

По материалам сайта: http://karel.bos.ru